The article proposes a specific and updated declination of the idea of “weltliteratur”
formulated by Goethe, referring to the current presence in the European context of a
literary production of a transnational and transcultural nature, particularly significant
in terms of the multilingual and translingual dimension in which it has been produced
over recent decades. This also entails its significance in terms of the cultural policy
of the countries of the European Union, which seems to increasingly acknowledge a
literary heritage that draws not only on national and monolingual traditions but also
on the transnational, transcultural and translingual paths of a significant number of
writers.